コミケ: 2005年4月アーカイブ
今日、「はねっこくらぶ」のコミックマーケット68受付確認ハガキが届いた。今回、サークル参加申込書に、いつ受け取ったかなど、記載するようになっていたので、忘れないように、ここに記録致します。さて、後は、5月28日の当落通知待ちだ。
今日(4月10日)、BlogPeopleに、トラックバック・ピープルの話題「コミックマーケットAD」の新設を申込んで、早速、承認作業終了の電子メールが、届きました。この話題を見つけられた皆様、これから、色々、情報共有致しましょう。
特に、成人向け作品中心で、サークル参加関係の情報が共有されることを、期待してますが、閑古鳥も困るので、過去の参加情報や、サークル情報も含め、ご気軽に、トラックバック、お願い致します。なお、苦情のような内容へのトラックバックは、できるだけ、建設的な改善アイディアと、合わせた記事としていただけるよう希望してます。

あと、全年齢向け作品中心には、先日、開設致しました話題「コミックマーケット」で、トラックバックをお待ちしております。

皆様、よろしくお願い致します。
何とも、ブログを立ち上げてみたものの、視聴者や、トラックバックが、増えないと面白くない。BlogPeopleで、とりあえず、トラックバックの話題「コミックマーケット」を開設いただいたが、それだけでは、そこにトラックバックしていただける方は、皆無な感じ。
昨日、BlogPeopleの検索で、1時間かけて、見つけた類似のブログへ、トラックバックを10件ぐらい送信してみたけど、半分近く、エラーが出た。でも、今日、トラックバック・ピープルに2件、トラックバックを受けていたので、ちょっとうれしかった。コミケ68の話題は、4月10日に受付確認ハガキが来るころなので、そのときに何か、また増えると、うれしいかも。

でも、どちらかというと、このブログに、トラックバックを送って欲しい。注意として、トラックバック送信が、タイムアウトでエラーになっても、実際には、送られている場合があるので、送信したら、このブログの記事の方で確認して下さい。
今日(4月4日)、BlogPeopleに、トラックバック・ピープルの話題「コミックマーケット」の新設を申込んで、早速、承認作業終了の電子メールが、届きました。この話題を見つけられた皆様、これから、色々、情報共有致しましょう。特に、サークル参加関係の情報が共有されることを、期待してますが、閑古鳥も困るので、過去の参加情報や、サークル情報も含め、ご気軽に、トラックバック、お願い致します。なお、苦情のような内容へのトラックバックは、できるだけ、建設的な改善アイディアと、合わせた記事としていただけるよう希望してます。
【ご参考】
初めてサークル参加を行う方のために、初参加の記録を残しております。閲覧には、ここをクリックして下さい。お役に立てば、幸いです。
【欄外】
http://d.hatena.ne.jp/marinba/ ,
2013年11月
MY TWITTER
応援サイト、その他

Visit RenderSan
<-- script type="text/javascript" src="http://swf.mikunavi.net/miku" width=150 height=44 --><-- /script --><-- br / -->
検索
このアーカイブについて
このページには、2005年4月以降に書かれたブログ記事のうちコミケカテゴリに属しているものが含まれています。
前のアーカイブはコミケ: 2005年3月です。
次のアーカイブはコミケ: 2005年5月です。
カテゴリ
コミケ: 2005年4月: 月別アーカイブ
- 2011年1月 (2)
 - 2007年12月 (1)
 - 2007年11月 (2)
 - 2007年10月 (3)
 - 2007年8月 (13)
 - 2007年7月 (4)
 - 2007年6月 (3)
 - 2007年4月 (3)
 - 2007年2月 (1)
 - 2007年1月 (5)
 - 2006年12月 (11)
 - 2006年11月 (2)
 - 2006年10月 (3)
 - 2006年8月 (9)
 - 2006年7月 (6)
 - 2006年5月 (2)
 - 2006年4月 (1)
 - 2006年2月 (2)
 - 2006年1月 (6)
 - 2005年12月 (10)
 - 2005年11月 (7)
 - 2005年10月 (4)
 - 2005年8月 (7)
 - 2005年7月 (3)
 - 2005年6月 (2)
 - 2005年5月 (2)
 - 2005年4月 (4)
 - 2005年3月 (6)
 
Trackback People
注)「Calture」の正しい綴りは、「Culture」です。お間違いないように。







